当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 古诗 > 定风波苏轼古诗

定风波苏轼古诗

推荐人: 来源: 阅读: 2.33W 次

《定风波·莫听穿林打叶声》是宋代文学家苏轼的词作,深得道家旷达豪放的精神。一起来看看古诗内容,仅供大家参考!谢谢!

定风波苏轼古诗

定风波1

三月七日,沙湖2道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈3,余独不觉,已而4遂晴,故作此词。

莫听穿林打叶声5,何妨吟啸6且徐行。竹杖芒鞋7轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生8。

料峭9春风吹酒醒,微冷,山头斜照10却相迎。回首向来11萧瑟处,归去,也无风雨也无晴12。

词句注释

⑴定风波:词牌名。

⑵沙湖:在今湖北黄冈东南三十里,又名螺丝店。

⑶狼狈:进退皆难的困顿窘迫之状。

⑷已而:过了一会儿。

⑸穿林打叶声:指大雨点透过树林打在树叶上的声音。

⑹吟啸:放声吟咏。

⑺芒鞋:草鞋。

⑻一蓑烟雨任平生:披着蓑衣在风雨里过一辈子也处之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕制成的雨披。

⑼料峭:微寒的样子。

⑽斜照:偏西的阳光。

⑾向来:方才。萧瑟:风雨吹打树叶声。

⑿也无风雨也无晴:意谓既不怕雨,也不喜晴。

白话译文

三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。

不要害怕树林中风雨的声音,何妨放开喉咙吟唱从容而行。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?披一蓑衣任凭湖海中度平生。

料峭的春风把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸,回首来程风雨潇潇的情景,归去不管它是风雨还是放晴。

创作背景

这首记事抒怀之词作于公元1082年(宋神宗元丰五年)春,当时是苏轼因“乌台诗案”被贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使的第三个春天。词人与朋友春日出游,风雨忽至,朋友深感狼狈,词人却毫不在乎,泰然处之,吟咏自若,缓步而行。

东坡的故事

宋朝的苏东坡,在年轻时就显示出他的才华,他的知识非常渊博,人见人夸,是一个青年才俊。日子一久,苏东坡开始贡高我慢,觉得自己了不起。有一天,苏东坡在书房门上贴了一幅对联“识遍天下字 读尽人间书”。苏东坡的`父亲苏洵看了,担心儿子自大,不知求进,又怕撕下对联伤了儿子的自尊心,于是提笔在对联上各加了两个字“发愤识遍天下字 立志读尽人间书”。苏东坡回来,看见父亲的字,心中十分惭愧,从此虚心学习,有了非凡的成就。

所以要懂得,吾生有涯,而知无涯。我们这一生是有限的,而学习浩如烟海,永远学不完。

这个小故事告诉我们,掌握人间的文化和佛经理念是无止境的,不要轻易地觉得自己学得很好,很骄傲,很自满。希望所有学佛人要精进学习、好好努力,才能达到更高的境界。