当前位置

首页 > 诗词歌赋 > 元代诗词 > 元曲精选:天净沙·七月

元曲精选:天净沙·七月

推荐人: 来源: 阅读: 1.7K 次

孟昉,字天。本西域人,回族,寓居北京。1314-1320年间为胄监生。明敏英妙,质美而行懿,由乡举得举,从事臬司宪部掾枢府,进中书西曹,典国子监簿。二十年间,读书不废,被誉为贤才。下面我们一起来阅读元曲精选:天净沙·七月。欢迎大家阅读!

元曲精选:天净沙·七月

天净沙·七月(作者:孟昉)

【原文】

星依云渚溅溅,露零玉液涓涓,宝砌哀兰剪剪。碧天如练,光摇北斗阑干。

【作者简介】

孟昉(生卒年不详),本西域人,寓居大都(今北京)。元顺帝至正十二年为翰林待制,官至江南行台监察御史。入明后不知所终。《金元散曲》录存其小令十三首。

至1352年,为翰林待制,官至江南行台监察御史。江淮兵乱后,入明隐居镜湖(在今浙江绍兴市会稽山北麓)。其诗文曲词,皆善。元。苏天爵《题孟天昉拟古文后》道:"太原孟天,学博而识敏,气清而文奇,盖欲杰出一世。其志不亦伟乎?"《滋溪文稿》卷三十张光弼赞许道:"孟子论文自老成,早于国语亦留情。"(《寄孟昉郎中》诗)可见其文雄称当时,极负盛名。

【写作背景】

这首小令作于初秋月夜,景色怡人之时,从而衬托作者闲迁淡泊的.情怀。

【注解】

云渚:银河。

溅溅:指急速奔流的流水声。

零:落下。

宝砌:同玉砌,指玉石砌成的台阶。

剪剪:整齐的样子。

阑干:纵横交错的样子。

译文

空中的流星沿着银河闪动,有如浪花飞溅,露珠零落就像玉液涓涓,夜天里兰草虽已衰谢但还齐整如剪。碧蓝天空如绸练,波光摇动北斗星正横斜西天。