当前位置

首页 > 语文基础 > 课文 > 再别康桥原文及注释

再别康桥原文及注释

推荐人: 来源: 阅读: 1.76W 次

《再别康桥》是徐志摩流传很广的一首诗,下面是语文迷小编收集整理的再别康桥原文及注释,欢迎阅读参考!

再别康桥原文及注释

再别康桥原文

轻轻的我走了,

正如我轻轻的来;

我轻轻的招手,

作别西天的云彩。

----

那河畔的金柳,

是夕阳中的新娘;

波光里的艳影,

在我的心头荡漾。

----

软泥上的青荇⑴,

油油的在水底招摇⑵;

在康河的柔波里,

我甘心做一条水草!

----

那榆荫下的一潭,

不是清泉,是天上虹;

揉碎在浮藻间,

沉淀着彩虹似的梦。

----

寻梦?撑一支长篙⑶,

向青草更青处漫溯⑷;

满载一船星辉,

在星辉斑斓里放歌。

----

但我不能放歌,

悄悄是别离的笙箫;

夏虫也为我沉默,

沉默是今晚的康桥!

----

悄悄的我走了,

正如我悄悄的来;

我挥一挥衣袖,

不带走一片云彩。

字词注释:

⑴青荇(xìng):多年生草本植物,叶子略呈圆形,浮在水面,根生在水底,花黄色。

⑵招摇:这里有“逍遥”之意。

⑶篙(gāo):用竹竿或杉木等制成的撑船工具。

⑷溯(sù):逆着水流的方向走。

再别康桥段落划分

第一节:写只身悄悄来到和离开康桥时的情景,同时透露了难分难舍的离情,给全诗定下抒情的基调;

第二~五节:写康河里的情景,浸透诗人无限欢喜和眷恋的感情

第六节:诗人由幻想回到现实,想到今晚要和康桥离别,情绪低落下来

第七节:“天下无不散的筵席”,诗人已经接受了要离开的这个事实,“挥一挥衣袖,不带走一片云彩”表现了一种离别时的洒脱.