当前位置

首页 > 语文基础 > 问答 > 泉水“丁冬”还是“叮咚”?

泉水“丁冬”还是“叮咚”?

推荐人: 来源: 阅读: 2.77W 次

检查一下该课本还有没有类似的错误,如果说还有类似的错误;可通过学校来协商解决(因课本是学校发的);我想学校应该会给你一个很好的交待.

泉水“丁冬”还是“叮咚”?

编写教材,还遵从简便原则,没有“口”字旁的“丁冬”显然要简便很多。金运华老师还说了一个很有意思的现象,人教版二年级的语文课本中,有一篇文章中却是“泉水叮咚”。《现代汉语词典》中它们同音同义福建师范大学福清分校从事现代汉语语言现象研究的`林荣钦老师表示,汉字的写法和用法以《现代汉语词典》为准。在《现代汉语词典》(第4版)中,“叮咚”被弃置不用,而以“丁东”为推荐词形,也作“丁冬”。然而,记者通过查阅发现,《现代汉语词典》目前已经更新至第六版,“叮咚”早已被恢复为首选词条。但是小学一年级教材因为没有再版,仍沿用2001年版本,所以出现与词典不符的情况。专家对此解释,仍然用丁冬并不算错,但是建议老师或家长将这个词的最新首选用法告知孩子,以免孩子无所适从。

这些词这样写也不算错

按语—案语;百叶窗—百页窗;粗鲁—粗卤;端午—端五;辜负—孤负;蛤蟆—虾蟆;门槛—门坎;牛仔裤—牛崽裤;凭空—平空;杀一儆百—杀一警百(前面为首选词条,也可使用后面的写法)